วันศุกร์ที่ 30 สิงหาคม พ.ศ. 2556
0 ความคิดเห็น

ถ้อยคำแห่งรัก

06:32
[THsub] Ai Kotoba - Piano Ver [ShounenT]













ถึงพวกท่านทั้งหลาย..
ที่คอยรับฟังด้วยความเอาใจใส่
เหมือนกับคอยดูแลลูกๆของฉันตลอดมา
ขอขอบคุณ ขอบคุณจริงจริง

ฉันจึงลองนำบุญคุณที่ไม่อาจลืมไปชั่วชีวิต
พร้อมกับความรู้สึกที่เก็บอยู่ภายในจิตใจ..
ขับร้องออกมาเป็นทำนองเพลง
ถ้อยคำแห่งความรัก 'ai ga to = arigato' ขอบคุณนะ

จะเป็นเรื่องของฉัน จะเป็นเรื่องของเธอ หรือจะเป็นเรื่องของความรัก
แม้ฉันจะชอบเธอ หรือเกลียดเธอ
ก็ขอร้องออกมาเป็นเพลงอีกนะ

ตอนนี้น่ะ ฉันชอบเธอนะ
ไม่สิ.. ฉันชอบเธอเลยต่างหาก
และมากกว่านั้น คือฉันชอบเธอมากๆ
ถึงฉันจะบ้าบอแบบนี้ เธอก็ยังชอบฉัน
มอบความรักให้แก่ฉัน
รับฟังเพลงเหล่านี้ และยอมเสียน้ำตาให้
ขอบคุณนะ

ในตอนที่ลูกๆของฉันครบรอบวันเกิดหนึ่งแสนขวบ 
ขอบคุณจริงๆที่มาอวยพรให้
ฉันจึงนำบุญคุณที่ได้ีรับมา
ใส่ลงไปในบทเพลงและท่วงทำนองที่เกิดขึ้นในชีวิตนี้
แล้วมอบให้เธอ
ต่อจากนี้ไป ขอฝากตัวด้วยนะ

จะเป็นเรื่องของฉัน จะเป็นเรื่องของเธอ หรือจะเป็นเรื่องของความรัก
แม้ฉันจะชอบเธอ หรือเกลียดเธอ
ยังไม่พออีกอย่างนั้นหรือ ?
ถ้าอย่างนั้น...

"เมื่อวานกินอะไรไปเอ่ย?"
"ตอนนี้ทำอะไำรอยู่เอ่ย?"
"เธอคิดถึงฉันกี่ครั้งกันเอ่ย?"
เราลองมาคุยเรื่ืองแบบนี้กันดีไหม!

"กินเธอไปน่ะสิ" ตาบ้า!
"ก็ทำอะไรอยู่ไง" คนบ้า!
"เรื่องของเธอ ฉันลืมไปหมดแล้วล่ะ" คะ..คนบ้า!

ที่จริงแล้ว.. ฉันชอบเธอ
ที่พูดไปน่ะ โกหกนะ
ที่จริงแล้ว ฉันชอบเธอมากๆเลยต่างหาก
และฉันไม่อยากทำให้เธอเจ็บปวด
แต่ว่า..
เป็นเพราะฉันชอบเธอ
หลงรักเธออย่างมากมาย
จึงอยากจะหัวเราะไปกับเธอ
ว่า 'เพลงแบบนี้ก็มีด้วย'

เธอที่ดูเหมือนกับฉัน
ฉันที่ดูเหมือนกับเธอ
ถึงจะคล้ายกัน แต่ก็มีส่วนที่แตกต่างกัน
แต่เพราะความแตกต่างนั้น เราจึงคล้ายกัน

ความรู้สึกที่เพิ่มขึ้นมา..
ในทุกๆครั้งที่ได้เอ่ยคำว่าชอบเธอนั้นน่ะ

กลายเป็นสิ่งนี้ ..จากตัวฉัน มอบให้เธอทุกคน
.
.
.
ถ้อยคำแห่งรัก

0 ความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

Labels

Blogger news

Followers

 
Toggle Footer
Top